Voorbeelden van het gebruik van Rapport souligne
{-}
- official
- colloquial
- medicine
- financial
- ecclesiastic
- ecclesiastic
- official/political
- computer
- programming
Le rapport souligne également la répression à l'égard des chrétiens et de la communauté bahaï.
Het verslag benadrukt tevens de onderdrukking van christenen en van de Bahá'i-gemeenschap.
Le rapport souligne l'importance considérable des zones économiques exclusives pour l'Europe.
Het verslag benadrukt het immense belang van exclusieve economische zones voor Europa.
Le rapport souligne la nécessité de la concertation avec les professionnels.
Het verslag benadrukt de noodzaak van overleg met de sector.
Le rapport souligne en particulier que.
In
En outre, le rapport souligne la nécessité de modifier les directives.
Bovendien wordt in het verslag gewezen op de noodzakelijke wijziging van de richtlijnen.
More examples below
Mensen vertalen ook
Mon rapport souligne l'importance absolument cruciale des marchés publics en période de crise.
In mijn verslag wijs ik erop hoe belangrijk overheidsopdrachten juist
Ce rapport souligne que la subordination de l'instrument budgétaire à l'objectif unique et exclusif de stabilité monétaire limite les possibilités d'une politique de crois sance.
Het verslag onderstreept dat de onderschikking van het budgettaire instrument aan het exclusieve doel van de monetaire stabiliteit de mogelijkheden beperkt om een groeibeleid te voeren.
Le rapport souligne l'interdépendance des économies de l'UE et
Het verslag benadrukt de onderlinge afhankelijkheid van de EU‑economieën en het belang van de samenwerking voor duurzame economische groei.
Le rapport souligne l'importance d'une coopération étroite entre les programmes de coopération transfrontalière pour l'UE, l'Europe centrale et orientale et la Russie, notamment la région de Kaliningrad.
Het verslag onderstreept het belang van nauwe samenwerking tussen grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's voor de EU, Midden- en Oost-Europa en Rusland, inclusief de regio Kaliningrad.
Le rapport souligne que les projets de démonstration, en particulier dans le secteur des transports, ont renforcé les connaissances et la confiance.
Het verslag benadrukt dat demonstratieprojecten, vooral in de transportsector, de kennis en het vertrouwen hebben versterkt.
Le rapport souligne également que certains actes de violence ne sont pas reconnus comme tels dans certains systèmes judiciaires.
Het verslag wijst er ook op dat er gewelddaden zijn die door bepaalde rechtssystemen niet worden gezien als gewelddaad.
La publication de ce huitième rapport souligne l'engagement constant de la Commission et de tous les États membres en faveur de cette politique.
De publicatie van dit achtste verslag onderstreept dat de Commissie en alle lidstaten dit beleid nog steeds hoog in het vaandel hebben staan.
More examples below
Le rapport souligne l'importance d'une action commune sur les droits de l'Homme, mais également sur les droits sociaux et démocratiques, et rappelle que l'objectif principal reste la paix.
Het verslag benadrukt het belang van gemeenschappelijk optredens inzake sociale, democratische en mensenrechten alsmede de centrale doelstelling van de vrede.
Le rapport souligne également les incitants positifs et négatifs visant à réduire les rejets.
Ook wordt in het verslag de nadruk gelegd op positieve en negatieve prikkels om
Ce rapport souligne à juste titre le rôle important des archives cinématographiques nationales dans la préservation des films européens.
Het onderhavige verslag wijst terecht op de grote rol die de nationale filmarchieven te vervullen hebben bij het bewaren van het Europese filmerfgoed.
Le rapport souligne aussi l'énorme disparité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne le montant moyen de la retraite.
Het verslag onderstreept ook de enorme ongelijkheid in gemiddelde bedrijfspensioenen tussen mannen en vrouwen.
Ce rapport souligne l'importance que revêtira la nouvelle politique agricole commune pour tous les États membres.
Dit verslag beklemtoont hoe belangrijk het nieuwe gemeenschappelijk landbouwbeleid zal zijn voor alle lidstaten.
Le rapport souligne la nécessité d'une information harmonisée et comparable sur ces politiques et d'autres, qui constituerait un élément crucial du développement d'une politique coordonnée de l'emploi.
Het verslag benadrukt de noodzaak van geharmoniseerde, vergelijkbare informatie over deze en andere beleidsmaatregelen, als cruciaal element bij de ontwikkeling van een gecoördineerd werkgelegenheidsbeleid.
Je voudrais toutefois profiter de cette occasion pour marquer mon accord avec le rapporteur, car le rapport souligne plusieurs aspects importants et dangereux des jeux d'argent en ligne.
Ik wil deze gelegenheid echter benutten om in te stemmen met de rapporteur, want het verslag wijst op diverse belangrijke en gevaarlijke aspecten van online gokken.
Le rapport souligne qu'il y a lieu de faire de Mieux légiférer une priorité à tous les niveaux de l'UE et dans toutes les institutions et tous les organes.
Het verslag beklemtoont dat betere regelgeving in alle instellingen en organen en op alle niveaus een prioriteit moet worden.
More examples below
Ce rapport souligne le fait que la cohésion territoriale est particulièrement pertinente pour les régions géographiquement désavantagées telles que les régions montagneuses et les îles.
Dit verslag benadrukt het feit dat territoriale cohesie met name relevant zal zijn voor geografisch benadeelde gebieden zoals bergregio's en eilanden.
Votre rapport souligne, à juste titre, que la crise a mis en avant la nécessité d'une surveillance économique accrue dans la zone euro.
Uw verslag benadrukt terecht dat de financiële crisis de noodzaak van versterkt economisch toezicht in de eurozone heeft aangetoond.
Le rapport souligne à juste titre qu'il est nécessaire de promouvoir la croissance économique et le commerce en Ukraine, mais les conditions doivent le permettre.
Het verslag benadrukt terecht de noodzaak om de economische groei en de handel in Oekraïne te bevorderen, maar daarvoor moeten de omstandigheden wel juist zijn.
Le rapport souligne à juste titre que les instances européennes, gouvernementales et diplomatiques doivent offrir une assistance significative aux PME.
Het verslag benadrukt terecht de behoefte aan Europese, gouvernementele en diplomatieke hulpbronnen voor het verlenen van zinvolle hulp aan KMO's.
Le rapport souligne avec raison la légitimité des aspirations de l'Inde à être reconnue comme un acteur mondial.
Het verslag benadrukt terecht de legitimiteit van India's ambities om als global player te worden erkend.
Ce rapport souligne l'urgence d'une initiative communautaire pour lutter efficacement contre les violences faites aux femmes.
Dit verslag benadrukt dat een communautair initiatief voor een effectieve bestrijding van geweld tegen vrouwen dringend noodzakelijk is.
Le rapport souligne que l'Union européenne consacre plus de cinq milliards d'euros au financement de projets spatiaux dans le cadre des perspectives financières actuelles.
Het verslag benadrukt dat de Europese Unie meer dan 5 miljard euro toewijst aan het financieren van ruimteprojecten bij de huidige financiële vooruitzichten.
Le rapport souligne que le test de l'EEVC devrait avant tout être une méthode de test dynamique.
In het verslag wordt benadrukt dat de EEVC vooral een dynamische testmethode zou moeten zijn.
En outre, le rapport souligne la nécessité de garanties sociales et juridiques pour les journalistes et les éditeurs.
Tevens benadrukt het verslag de noodzaak van maatschappelijke en wettelijke garanties voor journalisten en redacteurs.
Ce rapport souligne natamment le lien entre handicap et pauvreté.
Het rapport wijst onder meer op de link tussen armoede en handicaps.
More examples below
More examples below